Passer et réussir un entretien en anglais : guide avec questions et réponses

Passer et réussir un entretien en anglais

Passer et réussir un entretien en anglais est une tâche difficile pour de nombreuses personnes. Cependant, avec une préparation minutieuse et des conseils appropriés, vous pouvez sortir du lot et laisser une impression positive au recruteur.

Cet article se donne pour objectif de vous fournir des astuces pratiques pour vous préparer à un entretien de recrutement en anglais, tout en répondant aux questions les plus courantes.

Que vous soyez étudiant en quête de votre premier emploi ou professionnel expérimenté à la recherche d’un changement de carrière, ces conseils vous aideront à réussir votre entretien en anglais et à décrocher le poste de vos rêves.

Dans cet article, j’aborderai les points suivants :

  • les questions que le recruteur pourrait vous poser avec des exemples de réponse
  • les questions que vous pourrez poser au recruteur
  • les erreurs à éviter pour réussir votre entretein d’embauche en anglais
  • un exemple de mail pour relancer en anglais le recruteur

Si vous recherchez des conseils complémentaires pour bien préparer votre entretien, je vous invite à lire d’abord mon article sur comment se vendre en entretien.

Maintenant, je vous propose de passer aux conseils.

Des questions que le recruteur pourrait vous poser pendant votre entretien en anglais

Lorsque vous devez préparer votre entretien de recrutement en anglais, il est essentiel de bien réfléchir aux questions les plus courantes susceptibles d’être posées par le recruteur.

En répondant de manière concise et claire, vous pouvez prouver votre maîtrise de la langue anglaise, ainsi que vos compétences et votre expérience professionnelle.

Dans cette section, je vous proposerai quelques exemples de questions courantes que les recruteurs peuvent vous poser pendant une entrevue en anglais, ainsi que des exemples de réponses pour vous aider à vous préparer et à réussir votre entrevue.

Il est crucial de vous entraîner à répondre à ces questions avant votre entretien, car vous ne savez jamais quelles questions seront posées. En effet, certaines questions peuvent être totalement déroutantes et difficiles à comprendre pour les personnes qui ne sont pas de langue maternelle anglaise.

Il est également important de se concentrer sur votre prononciation et votre intonation lorsque vous répondez aux questions en anglais. Même si vous connaissez la réponse à une question, une mauvaise prononciation ou une intonation inappropriée peut créer des malentendus et vous faire paraître peu confiant.

En fin de compte, la clé pour réussir un entretien en anglais est la préparation et la pratique. Plus vous vous préparez, plus vous vous sentirez confiant pendant l’entretien, ce qui augmentera vos chances de réussite.

Voici les questions avec leur traduction et un exemple de réponse en anglais et en français.

Can you tell me about a time when you had to overcome a difficult challenge at work?

Pouvez-vous me parler d’un moment où vous avez dû surmonter un défi difficile au travail ?

Réponse en anglais : One time, I had to lead a team on a project with a tight deadline. We had to work long hours and face unexpected obstacles, but I kept the team motivated and we were able to deliver the project on time.

Traduction en français de la réponse : Une fois, j’ai dû diriger une équipe sur un projet avec une date limite serrée. Nous avons dû travailler de longues heures et faire face à des obstacles inattendus, mais j’ai maintenu l’équipe motivée et nous avons pu livrer le projet à temps.)

How do you handle conflict with colleagues or clients?

Comment gérez-vous les conflits avec les collègues ou les clients ?)

Réponse en anglais : I believe that communication and active listening are key in resolving conflicts. I always try to understand the other person’s point of view and find a solution that works for both parties.

Traduction en français de la réponse : Je crois que la communication et l’écoute active sont essentielles pour résoudre les conflits. J’essaie toujours de comprendre le point de vue de l’autre personne et de trouver une solution qui convient aux deux parties.

What motivates you and makes you passionate about your work?

Qu’est-ce qui vous motive et vous passionne dans votre travail ?

Réponse en anglais : What motivates me the most is the ability to make a positive impact on others through my work. I am passionate about learning new skills and techniques that can help me improve in my field and contribute to the success of the company.

Traduction en français de la réponse : Ce qui me motive le plus, c’est la capacité de faire un impact positif sur les autres grâce à mon travail. Je suis passionné par l’apprentissage de nouvelles compétences et techniques qui peuvent m’aider à m’améliorer dans mon domaine et contribuer au succès de l’entreprise.

What are your strengths and weaknesses?

Quels sont vos points forts et vos faiblesses ?

Réponse en anglais : My strengths include my ability to work well in a team, my attention to detail, and my strong communication skills. As for my weaknesses, I sometimes struggle with time management and can be overly critical of myself.

Traduction en français de la réponse : Mes points forts incluent ma capacité à bien travailler en équipe, mon souci du détail et mes solides compétences en communication. Quant à mes faiblesses, je lutte parfois avec la gestion du temps et je peux être trop critique envers moi-même.

Why do you want to work for this company?

Pourquoi voulez-vous travailler pour cette entreprise ?

Réponse en anglais : I am impressed by the company’s reputation for innovation and dedication to its customers. I believe that my skills and experience would be a good fit for the company’s values and culture, and I am excited about the opportunity to contribute to its success.

Traduction en français de la réponse : Je suis impressionné par la réputation de l’entreprise pour l’innovation et le dévouement envers ses clients. Je crois que mes compétences et mon expérience seraient bien adaptées aux valeurs et à la culture de l’entreprise, et je suis enthousiaste à l’idée de contribuer à son succès.

Where do you see yourself in five years?

Où vous voyez-vous dans cinq ans ?

Réponse en anglais : In five years, I see myself in a leadership role within the company, with a strong track record of delivering successful projects and contributing to the company’s growth and development.

Traduction en français de la réponse : Dans cinq ans, je me vois dans un rôle de leadership au sein de l’entreprise, avec une solide expérience de la réussite de projets et de la contribution à la croissance et au développement de l’entreprise.

Tell me about yourself

Parlez-moi de vous

Réponse en anglais : I am [your name], I am [your age] years old, and I am currently [your profession or your field of study]. I graduated with a degree in [your field of study] from [name of university] in [year of graduation]. Since then, I have worked for several companies in the [your area of expertise] field and gained solid skills in [skills related to the position]. I am a highly motivated individual, passionate about my work, and I enjoy working in a team to achieve common goals. Outside of work, I enjoy [activities or hobbies], which allows me to stay creative and unwind.

Traduction en français de la réponse : Je suis [votre nom], j’ai [votre âge] ans et je suis actuellement [votre profession ou votre formation]. J’ai obtenu mon diplôme en [votre domaine d’études] à l’université [nom de l’université] en [année d’obtention]. Depuis, j’ai travaillé pour plusieurs entreprises dans le domaine de [votre domaine d’expertise] et j’ai acquis de solides compétences en [compétences en rapport avec le poste]. Je suis une personne très motivée, passionnée par mon travail et j’aime travailler en équipe pour atteindre des objectifs communs. En dehors du travail, j’aime [activités ou loisirs], ce qui me permet de rester créatif et de me détendre.

Why are you leaving your job?

Pourquoi quittez-vous votre emploi actuel ?

Réponse en anglais : I am leaving my current job because I am seeking new challenges and opportunities for growth that are not available in my current position. While I have enjoyed my time at my current company and appreciate the experience and skills I have gained, I am ready for a new challenge and believe that this opportunity aligns more closely with my career goals.

Traduction en français de la réponse : Je quitte mon emploi actuel car je suis à la recherche de nouveaux défis et de possibilités de croissance qui ne sont pas disponibles dans mon poste actuel. Bien que j’ai apprécié mon temps passé dans mon entreprise actuelle et que je suis reconnaissant pour l’expérience et les compétences que j’ai acquises, je suis prêt pour un nouveau défi et je crois que cette opportunité correspond plus étroitement à mes objectifs de carrière.

What have you accomplished in your previous position that may be useful for this role?

Qu’avez-vous accompli dans votre poste précédent qui pourrait être utile pour ce rôle ?

Réponse en anglais : In my previous position, I was able to successfully lead a team in a project that increased our company’s revenue by 20%. Additionally, I implemented a new system that streamlined our workflow and saved us time and resources. I believe these experiences have equipped me with valuable skills such as leadership, problem-solving, and project management that would be useful in this role.

Traduction en français de la réponse : Dans mon poste précédent, j’ai réussi à diriger une équipe dans un projet qui a augmenté le chiffre d’affaires de notre entreprise de 20%. De plus, j’ai mis en place un nouveau système qui a rationalisé notre flux de travail et nous a fait gagner du temps et des ressources. Je crois que ces expériences m’ont doté de compétences précieuses telles que le leadership, la résolution de problèmes et la gestion de projet qui seraient utiles dans ce rôle.

Des questions que vous pouvez poser au recruteur

Lors d’un entretien d’embauche, il est absolument crucial de se préparer à répondre aux questions posées par le recruteur, mais il est tout aussi important de poser des questions percutantes qui démontreront votre niveau d’intérêt et d’engagement, tout en vous fournissant des informations précieuses pour prendre une décision éclairée si jamais vous recevez une proposition d’emploi.

En effet, poser des questions adaptées peut s’avérer être un élément crucial pour établir une communication de qualité avec votre recruteur.

Dans cette partie, je vais vous fournir des exemples de questions que vous pouvez poser lors de votre entretien d’embauche pour montrer votre réel intérêt pour l’entreprise et pour mieux comprendre les tenants et aboutissants du poste.

Voici de suite des exemples de questions que vous pourrez poser au recruteur pour maximiser vos chances de réussite.

  1. What are the main responsibilities of this role? (Quelles sont les principales responsabilités de ce poste?)
  2. What are the most important skills required for this position? (Quelles sont les compétences les plus importantes requises pour ce poste?)
  3. Can you tell me more about the company culture? (Pouvez-vous m’en dire plus sur la culture de l’entreprise?)
  4. What is the typical career progression for this position? (Quelle est la progression de carrière typique pour ce poste?)
  5. How would you describe the work environment here? (Comment décririez-vous l’environnement de travail ici?)
  6. Can you tell me more about the team I would be working with? (Pouvez-vous m’en dire plus sur l’équipe avec laquelle je travaillerais?)
  7. How does the company support employee development and training? (Comment l’entreprise soutient-elle le développement et la formation des employés?)
  8. What are some of the biggest challenges facing the company right now? (Quels sont les plus grands défis auxquels l’entreprise est confrontée actuellement?)
  9. What is the management style of the company? (Quel est le style de gestion de l’entreprise?)
  10. How does the company approach work-life balance? (Comment l’entreprise aborde-t-elle l’équilibre entre travail et vie personnelle?)
  11. What is the timeline for making a hiring decision? (Quel est le calendrier pour prendre une décision d’embauche?)
  12. What is the onboarding process like for new employees? (Quel est le processus d’intégration pour les nouveaux employés?)
  13. Can you tell me more about the benefits package offered by the company? (Pouvez-vous m’en dire plus sur le package d’avantages sociaux offert par l’entreprise?)
  14. How does the company measure success and performance? (Comment l’entreprise mesure-t-elle le succès et la performance?)
  15. What is the company’s policy on remote work and flexible schedules? (Quelle est la politique de l’entreprise en matière de travail à distance et d’horaires flexibles?)
  16. Can you tell me more about the company’s mission and values? (Pouvez-vous m’en dire plus sur la mission et les valeurs de l’entreprise?)
  17. How does the company encourage collaboration and teamwork? (Comment l’entreprise encourage-t-elle la collaboration et le travail d’équipe?)
  18. What are some of the company’s recent achievements or milestones? (Quels sont les récents accomplissements ou jalons de l’entreprise?)
  19. How does the company ensure a diverse and inclusive workplace? (Comment l’entreprise assure-t-elle un milieu de travail diversifié et inclusif?)
  20. What opportunities are there for growth and advancement within the company? (Quelles sont les opportunités de croissance et d’avancement au sein de l’entreprise?)

Les erreurs à ne pas commettre lors d’un entretien en anglais

Voici quelques erreurs courantes à éviter lors d’un entretien en anglais :

Ne pas pratiquer suffisamment l’anglais

Il est important de pratiquer régulièrement l’anglais avant l’entretien, en lisant des articles en anglais, en écoutant des podcasts ou en regardant des vidéos pour améliorer sa compréhension orale et écrite.

Ne pas être confiant

Il est important d’avoir confiance en ses compétences en anglais, même si l’on n’est pas de langue maternelle anglaise. Ne pas se laisser intimider par l’entretien ou l’intervieweur.

Ne pas utiliser un langage simple et clair

Il est important d’utiliser un langage simple et clair pour éviter les erreurs de grammaire et les malentendus.

Ne pas demander de répéter ou de clarifier

Si vous ne comprenez pas une question ou une instruction, il est important de demander à l’intervieweur de répéter ou de clarifier plutôt que de répondre à côté de la question.

Utiliser trop d’expressions idiomatiques

Les expressions idiomatiques peuvent être difficiles à comprendre pour ceux qui ne sont pas de langue maternelle anglaise. Il est donc préférable d’utiliser un langage simple et clair.

Ne pas respecter les normes culturelles

Il est important de se familiariser avec les normes culturelles de l’entreprise et de la culture anglophone en général, afin de ne pas offenser ou paraître impoli.

Ne pas être préparé

Il est important de se préparer en amont en faisant des recherches sur l’entreprise et en préparant des réponses à des questions courantes d’entretien en anglais.

En évitant ces erreurs courantes, vous serez capable d’être plus efficace pendant votre entretien.

Comment relancer par mail un recruteur en anglais après un entretien ?

Voici un exemple de relance par mail :

Subject: RE: Interview for the [Job Title] Position

Dear [Interviewer’s Name],

I would like to take this opportunity to extend my gratitude for the interview we had earlier today regarding the [Job Title] position. I would like to express my appreciation for the time and effort you took to discuss the role and provide me with more information about the company. The conversation was truly informative and enlightening.

I am excited about the possibility of joining your team and contributing to the objectives of the company. My experience in [Relevant Skills] as well as my passion for [Industry/Field] make me confident that I would be a valuable addition to the team.

Thank you once again for considering my application for the role. Please do not hesitate to contact me if you require any additional information or if you have any further questions.

I look forward to hearing back from you soon.

Sincerely,

[Your Name]

Conclusions sur comment réussir votre entretien de recrutement en anglais

Dans cet article, je vous ai proposé des questions et réponses aux questions que l’on pourrait vous poser pendant un entretien d’embauche en anglais ainsi que d’autres informations pertinentes pour vous préparer à l’entretien.

En vous entraînant à répondre à ces questions, vous vous commencerez à vous sentir plus à l’aise.

Pour améliorer votre efficacité pendant les entretiens et profiter de l’expertise d’un coach en entretien d’embauche, écrivez-nous maintenant en utilisant notre formulaire de contact ou appelez-nous par téléphone ou sur WhatsApp au + 33 6 69 46 03 79.

Si vous êtes prêts à passer à l’action, découvrez maintenant nos forfaits de coaching pour les particuliers :

forfait 3 séances

forfait 5 séances

forfait 10 séances

Retrouvez cet article en d’autres langues

EnglishHow to prepare for an interview in English

ItalianoCome prepararsi a un colloquio in inglese